Vrhunska srečanja G7, na katerih se zberejo voditelji Francije, Italije, Japonske, Kanade, Nemčije, Velike Britanije, ZDA in EU, so bila vselej priložnost za določitev globalnih prioritet in iskanje skupnih pristopov za ključne izzive.
Japonski premier Shinzo Abe se je med nedavnim obiskom v Bruslju zavzel, da bi moral G7 ukrepati soglasno v obrambo skupnih vrednot. Toda vsak od voditeljev sedmih držav na vrh v japonski pokrajini Ise-Shima prihaja s svojim nahrbtnikom težav, ki so zamajale stabilnost sicer trdnih članic tega elitnega kluba.
Za Obamo bo to zadnji vrh G7 pred novembrskimi predsedniškimi volitvami, ki bi lahko v Belo hišo pripeljale novega izolacionističnega predsednika v obliki republikanskega kandidata Donalda Trumpa.
Britanskega premierja Davida Camerona čez nekaj tednov čaka referendum o prihodnosti Velike Britanije v EU, ki ga bodo pozorno spremljali tako v Bruslju kot drugod po svetu. Njegovi evropski partnerji imajo medtem polne roke dela z migracijami in terorizmom.
Nemška kanclerka Angela Merkel po navedbah vladnih virov v Berlinu pričakuje, da bo G7 izkazal solidarnost pri obeh vprašanjih.
Migracije so eden ključnih globalnih izzivov našega stoletja, je ob Abejevem obisku poudaril predsednik Evropske komisije Jean-Claude Juncker. "Mednarodna skupnost mora prevzeti svoj delež," je dodal.
Za Japonsko sicer to vprašanje ni pri vrhu prioritet. Abe bo poskušal srečanje izkoristiti za to, da okrepi vlogo svoje države na mednarodnem prizorišču in formatu G7 vlije novo energijo.
V začetku meseca je med turnejo po Evropi predstavil svoje prioritete, ustavil se je celo pri ruskem predsedniku Vladimirju Putinu, čigar država je bila pred dvema letoma izključna iz skupine G8 zaradi priključitve ukrajinskega polotoka Krim.
Voditelji G7 bodo po pričakovanjih vztrajali pri odločnem stališču do Rusije, ki po njihovem mnenju podpira separatiste na vzhodu Ukrajine.
Abe se sicer osredotoča predvsem na gospodarstvo, kjer zagovarja povečanje javne porabe, s čimer naj bi preprečili upočasnjevanje svetovnega gospodarstva. Merklova je med nedavnimi pogovori v Berlinu njegovo zamisel zavrnila in se zavzela za strukturne reforme.
Japonski premier je doma pod vse večjim pritiskom, saj njegova "abenomika" ni oživila japonskega gospodarstva. Japonsko pesti deflacija, tečaji delnic so padli, izvozniki pa se bojijo rasti tečaja jena.
EU upa, da bo dal vrh novo spodbudo prostotrgovinskim pogajanjem. Unija je namreč sredi napornih pogajanj o trgovinskih sporazumih z ZDA in Japonsko. Javnost sporazumom ni naklonjena, saj se boji, da bi liberalizacija trgovine domačo industrijo izpostavila cenejši konkurenci iz tujine.
Dvodnevni vrh se bo končal v petek, ko bo Obama kot prvi ameriški predsednik obiskal Hirošimo, eno dveh japonskih mest, na kateri so ZDA med drugo svetovno vojno odvrgli atomski bombi.
Tisti, ki pričakujejo njegovo opravičilo, bodo razočarani. V ZDA so namreč še vedno prepričani, da je bila uporaba atomske bombe nujen korak za končanje vojne.
Vrh skupine G7 na Japonskem, ki velja za eno najvarnejših držav na svetu, bo varovalo 23.000 policistov. Japonska vojna mornarica je v bližino otoka, kjer bo potekalo srečanje, poslala rušilec, tam bo tudi okoli 100 manjših plovil obalne straže. Za varnost ameriškega predsednika bo v Hirošimi skrbelo 5000 policistov.